Интервью с Ириной Боковой. 

Не всем такая мысль придет в голову и не у каждого получится ее осуществить. Ирина Бокова уже более семнадцати лет работает с французскими мастерами прикладных искусств - она сталкер в этом сложном и закрытом для посторонних мире. Агент внедрения, восемь лет живущий во Франции, посредник между французскими и русскими дизайнерами. 

 

Создатель квестов.

Так уж вышло, что меня увлекают производства, исконно считавшиеся «мужскими»: работа с металлом, камнем, стеклом, хотя сотрудничаю я и с теми, кто занимается и вышивкой и соломкой и многими другими ремеслами. За семнадцать лет я составила подробную картографию французских производств в области прикладных искусств, со многими сотрудничала на проектах, прекрасно знаю их особенности и возможности, да и почти всех мастеров лично. Моя роль состоит в том, чтобы быть для российских заказчиков проводником в этот интересный, но клановый мир. Моя миссия непроста, так как все время находишься «между молотом и наковальней», но одновременно в моей работе много драйва и она в чем-то авантюрна, похожа на квест и безумно интересна. Надо сказать, что производства во Франции очень узконаправленные. Зачастую, чтобы изготовить один сложный предмет, мне требуется найти и соединить четыре-пять компаний. Однажды у меня был проект, над которым трудились 11 компаний, три из которых были русские. Необходимо было не только правильно выбрать участников, распределить роли, выстроить логистику, но и проконтролировать процесс производства на каждом этапе, принимая во внимание человеческий фактор.

 

О французах.

В своей массе французы достаточно сдержанны в эмоциях: не ждите, что при первом знакомстве и даже при последующих встречах они будут бросаться к вам с распростертыми объятиями. Французские мастера будут приветливо улыбаться, но все время держать дистанцию. Если вы впервые приехали на фабрику или в мастерскую, вам придется запланировать на визит час-полтора. Не принято решать дела в спешке, это считается неуважением к мастеру. Я часто сталкиваюсь с психологической ошибкой дизайнеров или архитекторов. Они уделяют очень мало времени посещению мастерских, быстро осматривают выставленные образцы, на бегу фотографируют и уходят в полной уверенности, что поняли потенциал и особенности данного производства. Однако французские мастера так не считают – они раскрывают свои секреты и делятся интересными фактами постепенно.

Они ждут понимания и внимания от собеседника, и только после того, как связь налажена, могут перейти к деталям. Вот тогда они проводят вас в ателье, откроют ящички, достанут с полок запыленные образцы, покажут, над чем работают в настоящий момент, и даже назовут парочку известных заказчиков. Но это все будет не под запись и зачастую с запретом фотографировать. Если вы хотите в дальнейшем работать с этой фабрикой или мастером, то стоит набраться терпения и послушать их длинные профессиональные рассказы. Уверена, вы откроете для себя очень много нового и интересного. Одновременно вы сможете создать доверительные отношения, и впоследствии ваше общение станет более теплым и продуктивным.

 

Взгляд изнутри.

Я для себя давно выделила эту проблему: русские клиенты и профессионалы не очень любят слушать. Им кажется, что они и так все знают, быстро схватывают, все уже видели и их нечем удивить. А это далеко не так! Знаете ли вы, что французы научились обрабатывать и красить алюминий таким образом, что его не отличить от состаренной бронзы? Что основная часть бутиков и витрин ювелирных брендов Cartier или Chanel отделаны именно алюминием, а не бронзой или латунью? Видели ли вы стекло, которое выглядит как большой блок обработанного горного хрусталя или напоминает замороженную воду? А может быть, вы знали, что конский волос используют для маркетри, а латунные нити соединяют с шелком и ткут на ручных станках, создавая картины? Потерпите, и вам все расскажут.

 

О ремесле.

Во Франции государство и индустрия роскоши тесно сотрудничают с ремесленными производствами. Один и тот же мастер может реставрировать предметы XV– XVI веков и параллельно создавать ультрасовременные вещи для домов моды. Поэтому практически все ателье и фабрики обычно обеспечены работой на 5–6 месяцев вперед. В делах и в организации производства французы очень педантичны. Не стоит думать, что, как только вы разместите ваш заказ, они все бросят и начнут им заниматься. Нет. Его поставят в график и отведут на исполнение столько времени, сколько и было озвучено ранее.

 

Цена вопроса.

Бытует мнение, что французы очень дорогие. Однако я не могу согласиться с этим, так как необходимо понимать, что мастера привыкли делать вещи хорошо, с первого раза и наилучшим образом. Составляя сметы на индивидуальные изделия, французы опираются на техническое задание, которое им было предоставлено. Поэтому очень важен предварительный диалог. Необходимо точно описать, что вы ждете от изделия, каким требованиям оно должно отвечать. И чем подробнее будет рассказ, больше вводных данных и вложенных эмоций в ваши объяснения на самом первом этапе, тем более точным будет исполнение.

Не на базаре.

Не бойтесь чётко определять мастеру рамки своего бюджета. Французы в принципе не торгуются и не закладывают больших скидок в цену изделия. Максимально возможные скидки на индивидуальные изделия – 5–7%. Обозначение бюджета на начальном этапе поможет мастеру сразу выбрать технологию, способы производства и материалы.

 

Дельный совет.

И последнее, разговаривая с французами, особенно если это происходит через переводчика, не забывайте, что русский язык сложен для их восприятия, наша излишняя эмоциональность или, наоборот, холодность их пугают. Они пытаются считывать информацию с жестов и мимики. Поэтому лучше сразу настроиться на дружескую беседу и расслабиться. Французы не судят о людях по их одежде, им даже не важно, какие проекты вы сделали и какие премии вы получили. Для них важно, как будут выстраиваться ваши отношения в процессе работы. Они в первую очередь стремятся получить удовольствие от общения с вами и желают, чтобы полученный результат всех порадовал. Французы любят свою работу и делают ее с душой!

ссылка на статью